LETTERS
Engagement
letter:Planningの時に取り交わします。Feeなどが書いてあります。Required by GAAS。
Management
representation letter:最重要証拠の1つです。Required by GAAS。Managementが監査の終わりに出す宣誓書です。もらえなかったら適正意見を出せません。今まで口頭で約束していたことを書面に落とし込んでもらいます。クライアントのレターヘッドで作ってもらいます。Rep Letterの日付が、監査報告書の日付になるので、超重要です。
Rep Letterの内容
財務諸表は、でmanagementのresponsibilityです、GAAPに基づいて作ってます、隠し事はしていません、Cut Offもバッチリ、Related Party Transactionについてもちゃんと開示しています。
CEOとCFOがサインして監査人に提出します。
[Entity Letterhead]
To [Auditor]
[Date]
This
representation letter is provided in connection with your audit of the
financial statements of ABC Company, which comprise the balance sheet as of
December 31, 20XX, and the related statements of income, changes in
stockholders’ equity, and cash flows for the year then ended, and the related
notes to the financial statements, for the purpose of expressing an opinion on
whether the financial statements are presented fairly, in all material
respects, in accordance with accounting principles generally accepted in the
United States (U.S. GAAP).
Certain
representations in this letter are described as being limited to matters that
are material. Items are considered material, regardless of size, if they
involve an omission or misstatement of accounting information that, in the
light of surrounding circumstances, makes it probable that the judgment of a
reasonable person relying on the information would be changed or influenced by
the omission or misstatement.
Except where
otherwise stated below, immaterial matters less than $[insert amount]
collectively are not considered to be exceptions that require disclosure for
the purpose of the following representations. This amount is not necessarily
indicative of amounts that would require adjustment to or disclosure in the
financial statements.
We confirm that [,
to the best of our knowledge and belief, having made such inquiries as we
considered necessary for the purpose of appropriately informing ourselves] [as
of (date of audit report),]:
Financial
Statements
・We have
fulfilled our responsibilities, as set out in the terms of the audit engagement
dated [insert date], for the preparation and fair presentation of the
financial statements in accordance with U.S. GAAP.
・We
acknowledge our responsibility for the design, implementation, and maintenance
of internal control relevant to the preparation and fair presentation of
financial statements that are free from material misstatement, whether due
to fraud or error.
・We
acknowledge our responsibility for the design, implementation, and maintenance
of internal control to prevent and detect fraud.
・Significant
assumptions used by us in making accounting
estimates, including those measured at fair value, are reasonable.
・Related-party
relationships and transactions have been
appropriately accounted for and disclosed in accordance with the requirements
of U.S. GAAP.
・All
events subsequent to the date of the financial
statements and for which U.S. GAAP requires adjustment or disclosure have been
adjusted or disclosed.
・The effects
of uncorrected misstatements are immaterial, both individually and in the
aggregate, to the financial statements as a whole. A list of the uncorrected
misstatements is attached to the representation letter.
・The effects
of all known actual or possible litigation and claims have been
accounted for and disclosed in accordance with U.S. GAAP.
[Any other matters
that the auditor may consider appropriate]
Information
Provided
・We have
provided you with:
- Access to all
information, of which we are aware that is relevant to the preparation and
fair presentation of the financial statements such as records, documentation
and other matters;
- Additional
information that you have requested from us for the purpose of the audit;
and
-Unrestricted
access to persons within the entity from whom you determined it necessary to
obtain audit evidence.
・ All
transactions have been recorded in the accounting
records and are reflected in the financial statements.
・ We have
disclosed to you the results of our assessment of the risk that the financial
statements may be materially misstated as a result of fraud.
・ We have
[no knowledge of any] [disclosed to you all information that we are aware of
regarding] fraud or suspected fraud that affects the entity and involves:
- Management;
- Employees who
have significant roles in internal control; or
- Others when the
fraud could have a material effect on the financial statements
・ We have
[no knowledge of any] [disclosed to you all information that we are aware of
regarding] allegations of fraud, or suspected fraud, affecting the entity’s
financial statements communicated by employees, former employees, analysts,
regulators or others.
・ We have
disclosed to you all known instances of noncompliance or suspected
noncompliance with laws and regulations whose effects should be considered
when preparing financial statements.
・ We [have
disclosed to you all known actual or possible] [are not aware of any pending or
threatened] litigation, claims, and assessments whose effects should be
considered when preparing the financial statements [and we have not consulted
legal counsel concerning litigation, claims, or assessments].
・ We have
disclosed to you the identity of the entity’s related parties and all the
related-party relationships and transactions of which we are aware.
[Any other matters
that the auditor may consider necessary.]
[Name of Chief
Executive Officer and Title]
[Name of Chief
Financial Officer and Title]
Rep Letterをもらったからといって、AuditのRiskが減るわけではありません。テストをしなくていいわけでもありません。Material
Misstatementsが減るわけでもありません。
最後にもらう最重要Evidenceです。もらえなかったらScope Limitation(監査に必要な十分な証拠を得られなかった)。何かのテストが出来なかった、お抱えの弁護士とコミュニケーションできなかった、確認状の送付ができなかった、全てScope Limitationです。Unmodified Opinionにはできません
⇒ Disclaimer意見差し控え。
Legal letter
監査人がクライアントの顧問弁護士に出すレターです。訴訟どうなの?というレターです。
何が書いてあるのか?まず最初にIdentify the clientクライアントの名前、List of
Litigation、Legal opinionどうなるのか、Limitations on attorney’s ability顧問弁護士が答えられない案件があるのか、All Contingenciesこれらの件についてマネジメントとちゃんとコミュニケーション取れてるんですよね?
これを出せなかった場合はUnmodified
Opinionにはできません(Scope Limitation)。
RRRWILL
訴訟に関して、監査人がしなければいけないこと。
a. Read
attorney bills:弁護士からの請求書を見せてもらう。何時間、何の案件について、どれくらい仕事をしたのかが書いてあります。
b. Read
minutes and interim financial statements:訴訟案件について話し合われていないか、議事録も見ます。
c. Read
attorney correspondence:弁護士とのやり取りのコレスポンデンスも見せてもらいます。
d. Written
management representation letter:Rep Letterに「知りうる全てをDiscloseしてます、仕訳ちゃんと切ってます」の一文を入れます。
e. Internal
controls in place:訴訟について、どういう内部統制が敷かれているか。
f. Lists of
litigation
g. Legal
letter
海外格安航空券を探すなら スカイチケット!
0 件のコメント:
コメントを投稿